coñazo 썸네일형 리스트형 스페인 친구가 자주 쓰는 꼬뇨~ 스페인 친구 라우라가 운전을 하다가 길이 복잡해지자~ Coño(꼬뇨~) 라고 했다. 예전에 스마트폰도 나오기 전이라 집에서 사전을 찾아 봤더니 Damn!, fuck!, shit! 등의 욕으로 번역 되었다. 변호사 출신의 고상한 라우라가 ㅆ ㅣ ㅂㅏ ㄹ이라며 욕을 하다니 생각했으나... 스페인에 가니 너도 나도 Coño(꼬뇨~) 를 쓰는 것이 아닌가?거의 우리 나라 말의 "아~~ 씨...!! "정도로 쓴다. 특이한 점은 남미에서는 꼬뇨를 잘 사용하지 않는 다는 점~~ ** 활용 문장Que coño es( 께 꼬뇨 에스): 아 씨 (발)이게 뭐야~** 파생 단어coñazo(꼬냐쏘): 좆 같은 (흑 한국욕은 좀 무섭)coñete(꼬녜떼): 씨 바ㄹ(이건 그냥 신발이라고... 하고 싶어져요) < 스페인 순례자의.. 더보기 이전 1 다음